Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    cumplir con los compromisos

    Fuente(s)
    Alguien me puede ayudar con esta traducción?

    "La empresa X ha cumplido con todos los compromisos. Las empresas Y+Z ha tenido las piezas necesarias para pruebas y ensayos, pero tras dos años seguimos sin haber recibido pago"
    Comentario
    Muchas gracias!
    Autorjotorpi (760106) 01 Sep 11, 11:46
    Comentario
    "Die Firma X hat alle ihre Verpflichtungen erfüllt (/ist all ihren Verpflichtungen nachgekommen). Die Firmen Y+Z haben die notwenigen Teile für Tests und Proben erhalten, aber wir warten (bereits) seit zwei Jahren auf Zahlung (der Rechnung)."

    oder: ...aber auch nach zwei Jahren haben wir noch keine Zahlung erhalten."



    Vielleicht so? Man kann es sicher noch eleganter formulieren...
    #1Autoreria (580975) 01 Sep 11, 11:54
    Vorschlag-
    Fuente(s)
    -
    Comentario
    Muchas gracias Eria..
    el cliente entenderá lo que le quiero decir.

    Gracias!
    #2Autorjotorpi (760106) 01 Sep 11, 11:57
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
  • Transcripción fonética
     
 
:-) transformarlo automáticamente a 🙂