Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    para evitar una caída

    Fuente(s)
    "Han fijado el motor de la plataforma superior mediante una eslinga, para evitar una caída"
    Comentario
    "Sie haben den Motor an der oberen Plattform mittels einer Hackenschlinge befestigt, um dessen Absturz zu vermeiden".

    In diesem Kontext ist richtig "Absturz"?
    AutorMihaelag (253584) 18 Nov 07, 23:48
    Vorschlagum ein Abstürzen zu verhindern
    Comentario
    Das hört sich vielleicht besser an. Aber wenn der Satz heisst: "Han fijado el motor de la plataforma superior mediante una eslinga, para evitar una caída", dann haben sie den Motor nicht an der oberen Plattform befestigt, sondern es handelt sich un den Motor DER oberen Plattform:

    "Sie haben den Motor der oberen Plattform mittels einer Hackenschlinge befestigt, um ein Abstürzen zu verhindern".

    "Eslinga" hab ich nicht nachgeschaut.
    #1Autormarvo19 Nov 07, 00:07
    Comentario
    Danke für deinen Vorschlag, Marvo.

    Was deine Anmerkung angeht, handelt es sich nicht um einen "Motor der oberen Plattform", sondern darum, dass der Motor an der Plattform befestigt wurde.
    Vielleicht so ist es klarer: "El motor lo han fijado de la plataforma superior, mediante una eslinga".
    #2AutorMihaelag (253584) 19 Nov 07, 00:17
    Vorschlag... dessen Herunterfallen...
    #3Autor brocha (308351) 19 Nov 07, 02:13
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­