Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    un trago

    Fuente(s)
    Hi hier ist ein Liedtext:

    Hoy estoy aqui en esta barra solo
    Y mi amigo es un trago
    Pensando en los sufrimientos, en la vida
    Yo ni se lo que hago
    Hoy sali de mi casa pa' las penas olvidar
    Aferrado en el alcohol, riendo para no llorar
    Riendo para no llorar
    Riendo para no llorar
    Riendo para no llorar
    Riendo para...
    Comentario

    bei leo steht un trago als ein Schluck aber heißt dass vielleicht auch ein Trinker also Alkoholiker?

    Dann wollt ich noch fragen ob mir jmd "Yo ni se lo que hago" übersetzen kann.

    Danke für eure Hilfe und Gruß =)
    Autorpablo21915 Oct 08, 21:11
    Vorschlagalkoholisches Getränk
    Fuente(s)
    In Argentinien z.B. wird "trago" einerseits für Longdrinks und Cocktails verwendet, aber auch ganz allgemein im Sinne von "einen" trinken.
    Yo ni se lo que hago. - Ich weiß nicht einmal was ich tue. / Ich weiß gar nicht, was ich tue.
    #1AutorTato (421833) 15 Oct 08, 21:16
    VorschlagHeute sitze ich hier alleine an der Bar, Und ein Drink ist mein Freund...
    Fuente(s)
    Hoy estoy aqui en esta barra solo
    Y mi amigo es un trago
    #2AutorChrispon15 Oct 08, 23:43
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­