Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione italiana

    Das wäre ein Parfum für dich

    Oggetto

    Das wäre ein Parfum für dich

    Fonti
    Das wäre ein Parfum für dich.

    Für bessere Verständnis, der Name des Parfums beinhaltet ein Wort, welches er gerne verwendet.
    Commento
    grazie
    AutoreChiara1990 (969944) 05 Mar 15, 20:50
    Fonti
    ich umschreibe es einfach so: questo profumo sarebbe perfetto per te

    Commento
    Kann ich es so schreiben?
    #1AutoreChiara1990 (969944) 05 Mar 15, 21:12
    Commento
    "Questo profumo sarebbe perfetto per te" ist perfekt, sonst "Questo sarebbe un profumo per te" oder "Questo è il tuo profumo".
    #2AutoreMarco P (307881) 06 Mar 15, 10:09
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Caratteri speciali
     
  • Lautschrift
     
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt