Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Oggetto

    ich dich auch

    Fonti
    Die Antwort auf "ti voglio un mondo di/tanto bene" ist im Deutschen "ich dich auch".

    Wie ist das denn im Italienischen?
    Commento
    Mille grazie in anticipo ;D
    Autoreioanna26 (690794) 31 Mai 10, 18:06
    Commento
    Anch'io

    Anch'io te ne voglio
    #1AutorePictsac (645447) 31 Mai 10, 18:10
    Commento
    Ich stehe auf dem Schlauch:Warum "ne"? Es ist doch volere bene a qn....
    #2AutoreMerci16 Dec 10, 17:32
    Commento
    Das ne steht für bene, das hier als Substantiv verstanden wird.

    Ti voglio (del) bene -> te ne voglio
    #3AutoreIbnatulbadia (458048) 16 Dec 10, 17:46
    Commento
    Kapiert! Vielen Dank!!!
    #4AutoreMerci16 Dec 10, 17:56
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Caratteri speciali
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt