Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    avere senso

    Quellen
    capisco il senso che il tuo intervento ha avuto.

    Quello che dici ha senso.

    Ich verstehe den Sinn? die Sinne? den Grund?
    Ich kann den Sinn (die Sinne?) nachvollziehen.


    Was du sagst ist sinnvoll?
    Was du sagst hat Sinn?


    last but not least:
    Avere senso im Sinne von avere naso
    Verfassergiona11 Jun. 09, 20:17
    Kommentar
    capisco il senso che il tuo intervento ha avuto = ich verstehe den Sinn, den dein Eingreifen gehabt hat
    quello che dici ha senso = das was du sagst, hat (ergibt) Sinn
    avere senso = Sinn haben
    avere naso per qc = eine Nase für etwas haben
    #1VerfasserAzzurra11 Jun. 09, 20:53
    VorschlagGuarda un po' qua, ...dopo discutiamo!
    Quellen
    Ho un dubbio: forse quello che chiedi non ha niente a che fare con l'odorato
    :)

    http://de.wikipedia.org/wiki/Sinn_(Wahrnehmung)
    Kommentar


    http://it.wikipedia.org/wiki/Organi_di_senso

    Sette sono gli organi di senso umani canonici nonostante spesso si limiti a citare solo i primi cinque:

    La vista
    L'udito
    L'olfatto
    Il gusto
    Il tatto
    La propriocezione
    L'apparato vestibolare o dell'equilibrio
    #2VerfasserDiscard11 Jun. 09, 21:08
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt