Publicidade
LEO

Parece que você está usando um bloqueador de publicidade.

Você quer apoiar o LEO?

Desative o bloqueador de publicidade ou faça uma doação!

 
  •  
  • Home

    Tradução em alemão

    Legislative decree und decree-law im portugiesischen Recht

    Assunto

    Legislative decree und decree-law im portugiesischen Recht

    Fonte(s)
    Hallo,

    ich übersetze gerade eine Garantieurkunde und eine Konformitätserklärung ins Deutsche. Sie wurden aus dem Portugiesischen ins Englische übersetzt (nicht sehr gut). Dort ist einmal von einem "legislative decree" und zweimal von einem "decree-law" die Rede (die Garantieurkunde bzw. das Produkt entsprechen deren Bestimmungen). "Decree-law" dürfte von "decreto lei" kommen: http://en.wikipedia.org/wiki/Decree#Portugal (die deutsche Seite hat leider keinen Abschnitt zu Portugal).
    Comentário
    Kann ich das mit "Dekret" übersetzen? Oder "Rechtsverordnung"? Und ist "legislative decree" etwas anderes? Wie gesagt, die Übersetzung ist nicht so gut, daher ist es durchaus denkbar, dass das gleiche Wort verschieden übersetzt wurde. Den Originaltext habe ich leider nicht.
    Vielleicht kennt sich ja jemand aus? Ich wäre enorm dankbar!
    Autor(a)imaginary woman (398289) 13 Jul. 14, 22:37
    Comentário
    Das ist leider nicht mein Fachbereich aber laut Infopédia:

    decreto-lei [dEkrÈtu'láj]
    nome masculino
    [plural: decretos-lei]
    POLÍTICA Gesetzesverordnung f.

    decreto-lei In Infopédia [Em linha]. Porto: Porto Editora, 2003-2014. [Consult. 2014-07-13].
    Disponível na www: .

    decreto [dE'krÈtu]
    nome masculino
    1. POLÍTICA Verordnung f., Erlass m.
    2. RELIGIÃO Dekret nt.

    decreto In Infopédia [Em linha]. Porto: Porto Editora, 2003-2014. [Consult. 2014-07-13].
    Disponível na www: .
    #1Autor(a)Celtibero (952984) 13 Jul. 14, 23:30
    Comentário
    Das ist jetzt wenig hilfreich, aber, imaginary woman, WAS machst du heute um DIESE Uhrzeit? Urkunden übersetzen? Mein Beileid.
    #2Autor(a)bavarinho (996014) 14 Jul. 14, 01:01
    Comentário
    Danke an euch beide! Na ja, in England ist es ja etwas früher - als ich das erste Mal gepostet habe, war es hier erst 21.37. :)
    #3Autor(a)imaginary woman (398289) 14 Jul. 14, 02:01
    Comentário
    Das Endspiel war trotzdem in der gleichen Phase.
    #4Autor(a)bavarinho (996014) 14 Jul. 14, 19:06
    Comentário
    Ach sooo, jetzt hab ich's kapiert. Sorry. Ich bin kein Fußballfan, aber selbst wenn es anders wäre: Ich musste die Übersetzung fertigkriegen, es ging nicht anders.
    #5Autor(a)imaginary woman (398289) 14 Jul. 14, 19:56
    SugestãoRechtsverordnung, Verordnung mit Gesetzkraft
    Fonte(s)
    Ich übersetze decreto- lei mit Rechtsverordnung, nicht mit Dekret. Dabei richte ich mich nach deutscher Terminologie. Ob die Österreicher und Schweizer hier Dekret benutzen, weiss ih nicht.

    Rechtsverordnung Bedeutung aufgrund gesetzlicher Ermächtigung von der Regierung oder einer Verwaltungsbehörde erlassene Verordnung



    Comentário
    IATE http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do
    sagt zu decreto-lei:

    pt > de (domínio: Qualquer domínio, tipo de pesquisa: Tudo)

    Resultado 1- 9 de 9 para decreto-lei

    DIREITO [COM] Entrada completa
    PT

    decreto-lei

    DE

    Gesetzesverordnung

    Verordnung mit Gesetzkraft



    DIREITO [COM] Entrada completa
    PT

    decreto-lei

    DE

    Durchfuehrungsverordnung



    DIREITO [COM] Entrada completa
    PT

    decreto-lei

    DE

    Notverordnung



    DIREITO [COM] Entrada completa
    PT

    Lei

    Decreto-Lei

    DE

    Gesetz



    DIREITO [COM] Entrada completa
    PT

    decreto-lei

    DE

    Notverordnung

    Rechtsverordnung

    gesetzvertretendes Dekret



    DIREITO [EP] Entrada completa
    PT

    decreto-lei

    decreto com força de lei

    DE

    Gesetzesdekret



    DIREITO [Council] Entrada completa
    PT

    decreto-lei

    DE

    gesetzesvertretende Verordnung



    DIREITO, Fonte do direito [EP] Entrada completa
    PT

    Decreto-Lei Real

    decreto legislativo real

    DE

    königliche Gesetzesverordnung



    DIREITO [Council] Entrada completa
    PT

    "Order in Council" (Decreto-Lei)

    DE

    Regierungsverordnung


    #6Autor(a)CARIOCA (324416) 15 Jul. 14, 01:33
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • teclado
     
  • Caracteres
     
  • Transcrição fonética
     
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt