Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Oggetto

    EURO-Palett zur Rückgabe

    Fonti
    Immer noch Online-Bestellung von Pellets:

    Habe 2 Varianten: EURO-pallet a rendere
    oder: Bancale EURO da restituire

    Danke pictsac!
    Autoresolita24 Jan 11, 09:16
    Commento
    Beide könnten stimmen, es hängt vom Kontext ab. Es das der ganze Satz? Mehr Kontext eventuell?

    EURO-Palett wird als Wort auch in Italien so benützt
    #1Autore Pictsac (645447) 24 Jan 11, 10:40
    VorschlagEinwegpalett
    Fonti
    Es ist ein Online-Feld zum Ausfüllen. Bei einer ersten Bestellung erhält man die Pellets auf einem Palett. Dieses wird nur einmal bezahlt, bei einer zweiten Bestellung gibt man das leere Palett dem Transporteur mit und erhält die Pellets auf einem zweiten Palett...
    #2Autoresolita24 Jan 11, 11:34
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt