Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Spanisch gesucht

    Handy an- und abstellen/ausmachen

    Betreff

    Handy an- und abstellen/ausmachen

    [Elek.]
    Quellen
    a- ein Mobiltelefon an- und abstellen / ausmachen

    b- Ich weiss nicht, ob das Handy an ist.
    Kommentar
    a- prender (???) y apagar el móvil

    b- No sé si tiene su móvil prendido.

    oder

    b- No se si lleva su móvil prendido.

    Ist das korrekt übersetzt? Sagt man "prender" für "Handy anstellen"? Llevar oder tener?

    Danke für Eure Hilfe.
    VerfasserLetz (255118) 02 Mär. 11, 04:50
    VorschlagEncender / apagar el móvil
    Quellen
    a- prender (???) y apagar el móvil

    b- No sé si tiene su móvil prendido.

    oder

    b- No se si lleva su móvil prendido.

    Kommentar
    a- prender el móvil ist mir nicht bekannt, ich kenne es als encender el móvil

    b- Dein Originalsatz und deine Übersetzung für den 2. Satz stimmen nicht überein.

    Ich weiß nicht, ob das Handy an ist >> No sé si el móvil está encendido o no.

    Ich weiß nicht, ob Sie/sie ihr Handy an haben >> No sé si ustedes/ellos tienen su móvil encendido.
    #1Verfasser Carla_ (592160) 02 Mär. 11, 08:32
    VorschlagHandy an- und abstellen/ausmachen
    Quellen
    a-prender
    Kommentar
    du meinst wahrscheinlich prender el celular/handy móvil.

    prender algo- etw. anmachen

    Aber es wäre dann "prender el móvil" und nicht a-prender.
    #2VerfasserPippi Langstrumpf02 Mär. 11, 09:47
    Kommentar
    @Pippi Langstrumpf: das a- dient hier der Aufzählung und gehört nicht zum Verb dazu :o)
    #3Verfasser Carla_ (592160) 02 Mär. 11, 09:53
    VorschlagHandy an- und abstellen/ausmachen
    Quellen
    lange Leitung...sorry

    :-)
    Kommentar
    lange Leitung...sorry

    :-)
    #4VerfasserPippi02 Mär. 11, 11:31
    VorschlagHandy an-/abstellen
    Quellen
    Encender
    Kommentar
    Vielen Dank, da habe ich etwas dazugelernt! Danke Euch beiden für die Hilfe!
    #5VerfasserLetz (255118) 02 Mär. 11, 20:58
    Kommentar
    encender o prender, cualquiera de los dos
    #6Verfasser qarikani (380368) 03 Mär. 11, 12:13
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt