Kommentar | Wenn du sagst "hay bolsas para 30,-EUR", dann drückst du damit aus, dass es Tüten/beutel/Taschen speziell für 30,-EUR gibt (also, um da 30,-EUR reinzustecken). Wenn 30,-Eur aber z.B. der Name von irgendjemandem ist (wie 50 Cent, z.B.), dann bedeutet es, dass es Tüten/Beutel/Taschen für sie/ihn gibt.
Zum Verständnis:
hay bolsas para mujeres - es gibt Tüten/Beutel/Taschen für Frauen hay bolsas para Fifty Cent (el rapero) - es gibt Tüten/Beutel/Taschen für Fifty Cent (den Rapper)
hay bolsas para manzanas - es gibt Tüten/Beutel/Taschen für Äpfel (zum Äpfel verstauen) hay bolsas para dinero - es gibt Tüten/Beutel/Taschen für Geld (zum Geld verstauen)
hay bolsas por dinero - es gibt Tüten/Beutel/Taschen gegen Geld hay bolsas por 30,-€ - es gibt Tüten/Beutel/Taschen gegen 30,-€
Im Spanischen gibt es etwas "gegen" Geld, nicht "für". :-) |
---|