Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    soggetto interessato

    [Bauw.]
    Quellen
    Il sottoscritto..., nel prosieguo del presente atto denominato anche "soggetto interessato"
    Kommentar
    Es handelt sich um Bauherren bzw Hauseigentümer, denen das Haus abgerissen werden soll. Habe es bis jetzt als "Betroffene(r)" übersetzt, habe aber nun die Übersetzung "Bedürfnisträger" gefunden. Was ist richtig?
    VerfasserEstella_08 (784044) 06 Apr. 11, 14:44
    Kommentar
    Immer "Betroffener".
    #1Verfasser Marco P (307881) 06 Apr. 11, 19:06
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt