Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    es zu etwas gebracht zu haben

    Quellen
    Wie könnte man "es zu etwas gebracht haben" sagen?

    "Er/Sie hat es (im Leben) zu etwas gebracht."

    Gemeint ist, die entsprechende Person hat einen guten Posten oder ist gesellschaftlich gut situiert. Es geht grundsätzlich um Wertschätzungen, die man "sieht", von Zufriedenheit oder Glück ist dabei nicht die Rede.
    Verfasser batik (784446) 17 Apr. 11, 04:54
    Vorschlagalcanzar algo en la vida/lograr algo en la vida
    Quellen
    Ella alcanzó algo en la vida (sie hat etwas erreicht)
    Ella logró hacer algo de su vida (hat es geschafft, etwas aus ihrem Leben zu machen)
    Ella logró algo en la vida (sie hat etwas im Leben geschafft)
    Kommentar
    Einige sinnähnliche Ausdrücke
    #1Verfasser Ca3Ro (585296) 17 Apr. 11, 12:26
    Kommentar
    llegó a ser alguien en la vida
    #2Verfasser qarikani (380368) 17 Apr. 11, 13:58
    Kommentar
    llegó a ser alguien en la vida

    Das setzt voraus, dass man "niemand" ist, wenn man im Leben "nichts" erreicht. Aber ja, so wird das eben auch manchmal ausgedrückt.

    PD: no lo digo en contra tuya, qarikani, sé perfectamente que se suele decir así. Sólo que no me sabe demasiado bien ;-)
    #3Verfasser o............................... (757444) 17 Apr. 11, 22:34
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt