Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    ..il bene che ti voglio...

    Quellen
    Ci ho provato ma il bene che ti voglio non è abbastanza per vincere la mia vigliaccheria.
    Kommentar
    Ciao a tutti!
    So bene che questo vigliacco vuole dirmi ;-(((
    Ma come si può tradurre in tedesco il bene che ti voglio?

    Grazie e Buona Pasqua!

    Verfasser ronja6 (789915) 23 Apr. 11, 16:14
    Kommentar
    Questo "bene" sembra essere più di sola Zuneigung, ma purtroppo meno di Liebe :-(

    Io direi:

    Ich habe es versucht, aber was ich für dich empfinde, reicht nicht, um meine Feigheit zu überwinden / zu besiegen.
    Oppure: Ich habe es versucht, aber meine Gefühle für dich reichen nicht, um meine Feigheit zu überwinden / zu besiegen.

    Buona Pasqua anche a te!
    #1Verfasser Ibnatulbadia (458048) 23 Apr. 11, 16:26
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt