Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    predicar en el desierto

    Quellen
    Hallo,kürzlich wurde bei einer Unterhaltung der biblische Ausdruck

    "predicar en el desierto"

    genannt, aber keiner konnte mit etwas Entsprechendem in deutscher Sprache aufwarten.

    Gemeint ist, dass jemand redet, ihm aber keiner zuhört.

    Falls glorreiche Einfälle vorhanden, wäre ich dankbar. Ich hoffe, es hat mir jemand zugehört:))
    Verfasser batik (784446) 30 Mai 11, 20:18
    Kommentar
    eine Möglichkeit : ein einsamer Rufer/Prediger in der Wüste ...
    #1Verfasser no me bré (700807) 30 Mai 11, 20:24
    Quellen
    Kommentar
    Das ist das Bild vom "Prediger in der Wüste".
    #2Verfasser naatsiilid (751628) 30 Mai 11, 20:25
    Kommentar
    predicar en el desierto = gegen eine Wand reden (<- geläufige und häufig verwendete Entsprechung im Deutschen)
    #3Verfasser o............................... (757444) 31 Mai 11, 10:03
    Vorschlagauf taube Ohren stoßen
    Kommentar
    ist auch noch eine Möglickeit, sich im Deutschen auszudrücken
    #4Verfasser costeña (589861) 31 Mai 11, 10:43
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt