Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    Auf alt trimmen

    [coll.]
    Sources
    Etwas auf alt trimmen, d.h. so bearbeiten, dass es älter / antik aussieht. Muss ich die Umschreibung übersetzen, oder gibt es einen Asudruck, der das wie im Deutschen umgangssprachlich kurz zusammenfasst? Danke!
    AuthorKnorpi (623378) 19 Jul 11, 12:32
    Comment
    #1AuthorH.B. (213580) 19 Jul 11, 12:43
    Comment
    Gut, das wäre die Umschreibung übersetzt. Ich hatte gehofft, dass es für das "trimmen" eine Entsprechung gibt. Trotzdem danke!
    #2AuthorKnorpi (623378) 19 Jul 11, 15:06
    Comment
    depending on your context, you might be able to use "to antiquify." It's not exactly a verb recognized by major dictionaries, but it is used occasionally. Maybe best to use in quotation marks. :-)
    #3Author dude (253248) 19 Jul 11, 15:27
    Comment
    I never liked the transitive use in the phrase, but people who do this use the verb form: "to distress furniture", i.e., to produce distressed furniture
    #4Author Jurist (US) (804041) 19 Jul 11, 19:28
    Comment
    Thank you Jurist and Knorpi, I was racking my brains yesterday how best to translate 'an expensively distressed sweatshirt' - I could picture it but had no idea how to say it in German. Now I can do something with 'auf alt getrimmt'. Sometimes LEO answers questions that hadn't even been asked ;)
    #5Author Gibson (418762) 19 Jul 11, 19:37
    Comment

    "Auf alt getrimmt" verbinde ich nur mit Möbeln. Bei Kleidung würde ich sagen "auf abgetragen getrimmt".

    #6AuthorRominara (1294573) 27 Sep 22, 12:30
    Comment

    "Auf alt getrimmt" kann man mE. auch auf Kleidung anwenden, z.B eine auf alt getrimmte Jeans oder Lederjacke ...

    ... auch bei z.B. Bauwerken, insbesondere teilrestaurierten oder bei Fahrzeugen und auch im Modellbau ist der Ausdruck gang und gäbe ...



    #7Author no me bré (700807) 27 Sep 22, 12:42
    Comment

    Zustimmung zu #7


    Zu #6:

    Bei Kleidung würde ich sagen "auf abgetragen getrimmt".


    "Auf abgetragen getrimmt" halte ich für wenig gebräuchlich.

    Bei Kleidung spricht man zeitgeistig heutzutage von Vintage, glaube ich.

    #8Author karla13 (1364913) 27 Sep 22, 12:53
    Comment

    #7: +1


    #6: Bei Kleidung würde ich sagen "auf abgetragen getrimmt".

    Das hätte ich noch nie gehört/gelesen und halte ich für reichlich unüblich:

    https://www.google.com/search?q=%22auf+abgetr....


    Edith sagt, dass sie #8 nicht gesehen hatte und spendiert ein Synchronpünktchen:-)

    Ja, "Vintage" allerorten (manchmal Secondhand, manchmal nur auf alt getrimmt) - ich kann das Wort nicht ausstehen...

    #9Author Achim Almschreck (1359109)  27 Sep 22, 12:55
    Comment

    Zu #9


    ... und spendiert ein Synchronpünktchen:-)

    Ich teile mir gerne einen Synchronpunkt mit dir!


    Ja, "Vintage" allerorten - ich kann das Wort nicht ausstehen...

    Ich VERABSCHEUE es. Also noch ein Synchronpunkt. 😉


    #10Author karla13 (1364913) 27 Sep 22, 14:03
    Comment

    Vintage - Frallemand: Tage des Weins aka dégustations 😋

    #11Author manni3 (305129) 27 Sep 22, 18:32
    Comment

    Re #11


    HAHA


    (Aber okay, so lasse ich mir Vintage gefallen. Prost.)

    #12Author karla13 (1364913)  27 Sep 22, 18:46
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt