Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    quedar en pie

    Quellen
    el mito del aporte andaluz y extremeño a la conquista tan sólo puede quedar en pie si nos referimos a aspectos de índole cualitativa...
    Kommentar
    Ich verstehe zwar jedes einzelne Worte, aber der Zusammenhang wird mir nicht klar. Hat der Ausdruck "quedar en pie" vllt eine spezielle Bedeutung, die ich so noch nciht kenne?
    Kann mir jemand den Satz übersetzen?
    DANKE!
    Verfassera_female_wolf (301207) 31 Okt. 11, 17:28
    Kommentar
    Der Mythos des andalusischen und estremadurischen*(?) Beitrags an die Eroberung (Conquista) kann nur aufrecht erhalten werden (wörtlich: stehen bleiben), wenn wir uns auf Aspekte qualitativer Art beziehen...


    *deutsches Adjektiv für "extremeño"??


    So würde ich das übersetzen, kann man aber sicher noch schöner ausdrücken...

    #1Verfasser eria (580975) 31 Okt. 11, 17:38
    Kommentar
    tan sólo puede quedar en pie si nos ... - kann nur aufrecht erhalten werden, wenn wir ...
    #2Verfasser Fresa Suiza (326718) 31 Okt. 11, 17:39
    Kommentar
    Der Mythos des andalusischen und estremadurischen*(?) Beitrags zur Eroberung (Conquista) kann nur aufrecht erhalten werden (wörtlich: stehen bleiben), wenn wir uns auf Aspekte qualitativer Art beziehen...

    Beitrag zur Conquista oder höchstens Beitrag an der Conquista
    #3Verfasser costeña (589861) 31 Okt. 11, 17:48
    Kommentar
    Muchas gracias!!
    #4Verfassera_female_wolf (301207) 31 Okt. 11, 18:03
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt