Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Oggetto

    fare bella figura

    Fonti
    Grazi per farci fare una bella figura.
    Commento
    Eine Freundin möchte für eine Dankeskarte an ihre Fitnesstrainerin die folgende (zweideutige) Formulierung verwenden: Grazi per farci fare una bella figura. Geht das im Italienischen oder klingt das nur seltsam für italienische Ohren? Vielen Dank!
    AutoreSusanne_7 (735404) 26 Nov 11, 12:46
    Commento
    Klingt seltsam und nicht ganz verständlich: "Danki um uns glänzen lassen"

    Was willst sie auf Deutsch sagen? Was soll zweideutig sein?
    #1AutoreMarco P (307881) 26 Nov 11, 15:16
    Commento
    Als Wortspiel kann man es in der deutschen Formulierung "eine gute Figur abgeben" verstehen. Diese benutzt man eigentlich im Sinne von "jemand hat einen positiven Eindruck hinterlassen" (wie im Italienischen, oder?). Im Zusammenhang mit Sport geht es natürlich auch um die "Figur", also Körperform.
    Verstanden?
    #2AutoreSusanne_7 (735404) 26 Nov 11, 18:07
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Caratteri speciali
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt