Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    non mi far esprimere in merito.... eccezione fatta per le signore tutto il resto è da bruciare.

    Betreff

    non mi far esprimere in merito.... eccezione fatta per le signore tutto il resto è da bruciare.

    Quellen
    wie könnte nman dies übersetzten?
    Verfasser MaZi_0 (801028) 16 Dez. 11, 13:31
    Quellen
    Ich lese das so (Nichtexperte):
    Kommentar
    Mach nicht, dass ich mich diesbezüglich äussere, … ausser, wenn nur für Damen gemacht (gedacht), alles übrige kann man vergessen

    #1Verfasser ceto (646680) 16 Dez. 11, 17:02
    Kommentar
    Zwing mich nicht, mich diesbezüglich zu äussern, … eine Ausnahme für die Damen gemacht (Die Damen ausgenomen ..), alles übrige kann man vergessen
    #2Verfasser Marco P (307881) 16 Dez. 11, 18:25
    Kommentar
    frei übersetzt: ich sage besser nichts darüber ... mit Ausnahme der Damen kann man den Rest verbrennen
    #3Verfasserbge_1 (573225) 16 Dez. 11, 21:05
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt