Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
Est-ce que quelqu’un sait par hasard comment Cavanna traduit la phrase «Dieses war der erste Streich, doch der zweite folgt sogleich.»?
Ce serait plutôt urgent (et il est déjà trop tard d’acheter le livret)... 🥴
Merci de votre soutien! 🙂
Guck mal hier:
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/...
Aus welcher Quelle stammt die reverso-Übersetzung ?
@8 - Wie allgemein bekannt, gibt reverso leider keine Quellen an. Mit den angegebenen Übersetzungen kann man aber trotzdem gut im Internet auf die Suche gehen.
Die „Quelle“ ist der automatische Übersetzer von Reverso ….
https://www.reverso.net/Text%C3%BCbersetzung#...