Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Oggetto

    begehrenswerter Mann

    [Schweiz]
    Fonti
    Alles Gute zum Geburtstag ... begehrenswerter Mann

    Alternativ: das selbe mit "schöner Mann" - wobei dann _auch_ "innere Schönheit" gemeint ist.
    Finde da jetzt nicht einmal ein passendes deutsches Adjektiv. :-\

    Danke im voraus!



    Achja, das ganze soll auf ein grußkarte und ist eher richtung verlieben (also nicht freundschaftlich) zu verstehen.
    Autoreasmo123 (256240) 02 Mai 12, 23:18
    Vorschlaguomo attraente
    Commento
    klingt zwar ein bißchen altmodisch, hat aber die Bedeutung, die Du Dir wünschst ;)
    #1AutoreCarloCGN (445671) 03 Mai 12, 10:29
    Commento
    Wie hört sich "uomo dei miei desideri" an?
    #2Autorelunanueva (283773) 03 Mai 12, 14:37
    Commento
    ich finde den Vorschlag von lunanueva ganz ganz toll :))
    #3AutoreCarloCGN (445671) 03 Mai 12, 14:37
    Commento
    :-)

    Allora lo posso anche dire al mio ragazzo!!
    #4Autorelunanueva (283773) 03 Mai 12, 14:46
    Commento
    Finde den Vorschlag von lunanueva auch super! Allerdings kann ich den leider (noch) nicht verwenden. Dazu ist es noch "zu früh". :)
    #5Autoreasmo123 (256240) 03 Mai 12, 14:48
    Commento
    Vielleicht 'uomo dei miei sogni'.
    #6Autoresirio60 (671293) 03 Mai 12, 15:03
    Vorschlaguomo fantastico
    Fonti
    einfach und simpel, schließt aber keine Bedeutung aus!
    #7Autorebece_ (430379) 03 Mai 12, 15:42
    Commento
    Sta diventando una "Mission Impossible" per la povera asmo123 ;-)

    Per "l’inizio" basta pure un semplice:

    Il compleanno di una persona speciale non si può dimenticare. Non sono un granché a esprimermi con le parole, ma ti trovo così affascinante/così carino che non posso fare a meno di dirtelo.
    I miei più sinceri Auguri per il tuo compleanno. ;)

    #8Autoremediocre (773908) 03 Mai 12, 16:43
    Commento
    @mediocre und ALL:
    Es geht nicht um einen geburtstag. Das war nur ein beispiel, welches die funktion im satz verdeutlichen sollte. Ich hoffe, dass google deine antwort gut genug übersetzt hat, dass ich alles verstanden habe.

    Im prinzip möchte ich ihm sagen, dass _ich_ ihn "besonders"/"begehrenswert"/... finde und hoffe, dass sich zwischen uns mehr entwickelt.

    *seufz*
    Hoffe mal, er treibt sich hier nicht rum, wir kennen uns noch nicht so lange. Will ihm eine Rose schicken und da soll ein zettel ran mit folgendem Inhalt:

    "Vielleicht werden es bald mehr ... begehrenswerter Mann."
    #9Autoreasmo123 (256240) 03 Mai 12, 17:52
    Commento
    Esprimere/manifestare la propria simpatia, non è un delitto, penso che sia la cosa più semplice del mondo, dipende tutto dal caso/ in quale direzione, (amicizia, amore, ammirazione) e nel modo di esprimersi per farlo capire.

    Deine Erklärung finde ich OK!;)
    Naja, dann:

    "Con un fiore e con ardore… e spero al più presto anche di più, caro desiderabile uomo!"

    Das entspricht genau deinem Wunsch!;)

    Ciao.

    #10Autoremediocre (773908) 03 Mai 12, 18:04
    Commento
    Con un fiore e con ardore... Der Reim ist dir ja super gelungen, mediocre! :-)

    Ich hätte hier mal eine landeskundliche Frage. Ist es üblich, einem italienischen Mann Blumen zu schenken? Wenn ich einem Spanier eine Rose schenken würde, um ihm meine Zuneigung zu zeigen, vor allem wenn zwischen uns noch nichts läuft, würde das in der Regel nicht so gut ankommen, denke ich.
    #11Autorelunanueva (283773) 03 Mai 12, 19:03
    Commento
    *lach*
    Der mann kommt aus der italienischen Schweiz und spricht perfekt deutsch. Es sollte aber was "besonderes" werden. ;)
    #12Autoreasmo123 (256240) 03 Mai 12, 19:26
    Commento
    *lach*
    Der mann kommt aus der italienischen Schweiz und spricht perfekt deutsch. Es sollte aber was "besonderes" werden. ;)
    #13Autoreasmo123 (256240) 03 Mai 12, 19:27
    Commento
    landeskundliche... Irgendwie funktioniert die Editierfunktion nicht.

    Trotzdem würde mich das total interessieren, wie es in der Regel ankommt, wenn ein Mann mit einer Rose beschenkt wird. ;-)
    #14Autorelunanueva (283773) 03 Mai 12, 19:27
    Commento
    #11 lunanueva

    Tutto è possibile, come ho già spiegato all’inizio del #10
    Come regola, basta un cenno, un SMS, una cartolina, (con fiori o senza) però senza esagerare all’inizio; con poche parole, così per far capire all’altra persona la simpatia o qualcosa in più. L’unica eccezione, è se questo lo fa una donna, che non dovrebbe come regola esagerare nel chiedere, ma a una Woman In love, si perdona tutto.
    Comunque, per evitare delusioni, si consiglia sempre di aspettare la reazione dell’altro/a. per mettersi l’animo in pace, oppure no! ;)
    #15Autoremediocre (773908) 03 Mai 12, 19:43
    Commento
    He he, du wirst noch zum Date-Doktor, wie Will Smith in dem Film!! ;-)

    Ich muss gestehen, dass ich das erste Mal, wo ich gesehen habe, dass ein Mann hier in Deutschland mit einem Blumenstrauß beschenkt wurde, meinen Augen nicht trauen konnte, so seltsam kam mir das vor, deshalb würde ich gerne wissen, wie es sich in Italien damit verhält.
    #16Autorelunanueva (283773) 03 Mai 12, 19:51
    Commento
    Okay, vielen Dank an alle!

    @medicore
    Klingt gut, auch wenn ich das nicht 1:1 ins deutsche übersetzen kann - ich vertraue euch da mal. :)
    #17Autoreasmo123 (256240) 03 Mai 12, 19:53
    Commento
    #16 ;-)
    Nessuno mi ha mai regalato dei fiori, in nessuna parte del mondo, non saprei proprio che farmene... meglio spiegare a asmo123 che per gli uomini fa più senso ricevere una bottiglia di Grappa/Vino, che una qualsiasi verdura colorata condannata a morte e messa nel vaso a deperire inutilmente. ;)

    Ciao ciao ;)
    #18Autoremediocre (773908) 03 Mai 12, 20:28
    Commento
    @mediocre und lunanueva
    Das passt schon. ;)
    #19Autoreasmo123 (256240) 03 Mai 12, 20:54
    Commento
    OK! Viel Glück!
    ;)
    #20Autoremediocre (773908) 03 Mai 12, 20:58
    Commento
    Vielen lieben dank! :)
    #21Autoreasmo123 (256240) 03 Mai 12, 21:08
    Commento
    Ich drücke dir auch die Daumen! :-)

    Grazie, mediocre. Anch'io preferirei regalare una bottiglia di buon vino, che serve anche a riscaldare gli animi...
    #22Autorelunanueva (283773) 03 Mai 12, 21:16
    Commento
    Certo, un poco alla volta ci arriveranno tutti… per esperienza… ;)

    Nadie nace enseñado, y nadie se transforma en un solo día.


    Ti saluto.
    #23Autoremediocre (773908) 03 Mai 12, 21:46
    Commento
    ¡Tienes razón! :-)

    Buona giornata!
    #24Autorelunanueva (283773) 04 Mai 12, 10:20
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Caratteri speciali
     
  • Lautschrift
     
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt