Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione tedesca

    Riconoscimento di un contributo economico alla nostra organizzazione

    Oggetto

    Riconoscimento di un contributo economico alla nostra organizzazione

    Fonti
    In einem Brief eines Verbands, der in der Schweiz alljährlich ein Festival organisiert.
    Commento
    In einem Brief eines Verbands, der in der Schweiz alljährlich ein Festival organisiert.

    In dem Brief, der an den Partner des Verbands gerichtet ist, formuliert der Verband einige Anliegen, darunter dass ein fester Termin für das Festival festgelegt werden soll.

    Ein Anliegen ist eben der Satz oben:

    Riconoscimento di un contributo economico alla nostra organizzazione

    Anerkennung eines wirtschaftlichen Beitrags an unsere Organisation wäre ja die wörtliche Übersetzung.

    Ist damit gemeint, dass anerkannt wird, dass die Organisation einen wirtschaftlichen Beitrag (für die Region, durch Ausrichtung des Festivals) leistet?

    Also: Anerkennung eines wirtschaftlichen Beitrags **durch** unsere Organisation ?

    Oder:

    Zuerkennung eines wirtschaftlichen Beitrags (= einer Spende) an unsere Organisation?

    Vielen Dank im Voraus für eure Meinungen!

    AutoreGianna85 (582814) 13 Sep 12, 10:00
    Commento
    Falls der Punkt wirklich unter den "Anliegen" steht, kann ich dir nicht weiterhelfen.

    Steht dieser Satz jedoch nicht in Zusammenhang mit den Anliegen, hätte ich eine Erklärung, da es sich um eine Schweizer Angelegenheit handelt.
    Wenn ich einem Verband oder sonstigen Organisation etwas spende (auch in Naturalien oder in Form einer Arbeitsleistung), muss der Verband/Organisation mir eine offizielle Bestätigung über die Spende ausstellen, damit ich diesen Betrag steuerlich absetzen kann. Wobei nicht jeder Verband/Organisation in steuerlicher Hinsicht anerkannt ist.

    So habe ich also deinen Satz ganz spontan verstanden: Bestätigung über einen (d.h. Anerkennung eines) ökonomischen Beitrag an unsere Organisation. - Im Sinne von: Wir stellen Ihnen eine steuerkonforme Bestätigung über den erhaltenen Beitrag aus.

    Vielleicht liege ich aber auch daneben, dies einfach als Anregung.

    #1Autore Ibnatulbadia (458048) 13 Sep 12, 10:16
    Commento
    Die Organisation wird den Betrag bekommen.

    Wahrscheinlich wird die Organisation nur ein Attest bekommen, um die Sache zu feiern und publik zu machen. Eine symbolische Sache. Und nur später wird sie die Gelde tatsächlich bekommen.
    #2AutoreChicca83 (815735) 13 Sep 12, 10:34
    Commento
    #0 Ich verstehe da "Zuerkennung eines wirtschaftlichen Beitrags (= eines Zuschusses) an unsere Organisation".
    "Anliegen" vielleicht in dem Sinne, dass man sich bemühen will, von irgendeiner Stelle einen Zuschuss zu bekommen.
    #3Autore Marco P (307881) 13 Sep 12, 12:06
    Commento
    Vielen Dank!

    @Ibnatulbadia: Es steht wirklich unter den Anliegen, trotzdem danke für deine Idee.
    #4AutoreGianna85 (582814) 13 Sep 12, 13:07
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt