•  
  • Betreff

    sueño mojado

    Quellen
    wie sage ich es auf Deutsch?

    Kontext: él había desentranado la voluptuosidad de la profesora y ardía en deseos por ella, lo cual le ocasionó algunos suenos mojados los días sucesivos.
    Kommentar
    Danke
    Verfasseroscar1 (471590) 12 Nov. 12, 14:17
    Kommentar
    "feuchte Träume" sagt man auch auf Deutsch...


    Vielleicht so etwas (wobei ich mit diesem "desentrañar" nicht so recht klar komme):

    "Er hatte die Sinnlichkeit der Lehrerin erkannt und brannte vor Verlangen nach ihr, was ihm in den folgenden Tagen feuchte Träume verursachte."
    #1Verfassereria (580975) 12 Nov. 12, 14:28
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt