Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    wie ... aussehen soll

    Quellen
    Bitte liefere mir mehr Informationen darüber, wie das Haus aussehen soll.
    Kommentar
    Ich bleibe einfach an dem "wie ... aussehen soll" hängen und weiß nicht wie ich das am besten übersetzen bzw. umformulieren könnte. Ich hoffe, dass mir da jemand weiterhelfen kann. Danke!
    Verfassersj4ever2gether (704761) 26 Nov. 12, 13:40
    Kommentar
    Vorschlag:
    Por favor mandame mas informaciones sobre la aparencia que tendrá la casa.

    Aber möglicherweise kommt noch ein besserer.
    #1Verfasser Kolyma (769196) 26 Nov. 12, 13:58
    Kommentar
    Noch eine Möglichkeit:

    Por favor proporcióname mas información de cómo se verá la casa.
    #2Verfasser Liroth (757083) 26 Nov. 12, 14:02
    Kommentar
    Kleine Ergänzungen:
    mándame
    más (mas ohne tilde heißt "pero")
    apariencia
    #3Verfasser lisalaloca (488291) 26 Nov. 12, 14:05
    Kommentar
    Da stand ich aber ziemlich auf dem Schlauch, nach dem Motto "Warum einfach denken wenn's auch kompliziert geht". ;-)
    Vielen Dank Liroth!
    #4Verfassersj4ever2gether (704761) 26 Nov. 12, 14:07
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt