Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione italiana

    Die Sprachen Spanisch und Italienisch sind (zwar) ähnlich, aber es gibt auch viele Unterschiede.

    Oggetto

    Die Sprachen Spanisch und Italienisch sind (zwar) ähnlich, aber es gibt auch viele Unterschiede.

    Fonti
    Gli idiomas italiano e spagnolo sono simili, peró ci sono molti differenzi.
    Commento
    Hallo liebe italienisch-sprechenden-Leo-Mitglieder,

    ich bin neu hier und lerne erst seit 3 Tagen privat Italienisch und ich habe versucht den oben genannten Satz zu übersetzen und wollte euch bitten, ihn zu korrigieren! Vielen Dank im Voraus! :-)
    Autore Babidu01 (760108) 24 Feb 13, 14:09
    Commento
    Für drei Tage ist das schon hervorragend, gratuliere.
    Mein Vorschlag: " Le lingue italiano e spagnolo sono sì simili, però ci sono anche molte differenze ", noch besser " L'italiano e lo spagnolo sono .. ".
    Achte besonders auf Genus: differenza ist weiblich, du hast aber männliche Endungen benutzt.
    Das Wort Idioma (plural Idiomi) gibt es auch auf Italienisch, für "Sprache" sagt man aber generell "lingua".
    #1Autore Marco P (307881) 24 Feb 13, 15:43
    Commento
    Grazie! :-)
    #2Autore Babidu01 (760108) 24 Feb 13, 22:29
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt