Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    "si " bei einer Drohung

    [conjunción]
    Fuente(s)
    Hallo Leute,

    welches Wort entspricht "si" bei einer Drohung? Wenn oder Falls?
    Also zum Beispiel:

    -Si te tomas mi cerveza, me voy a enojar contigo.
    -Wenn/Falls du mein Bier trinkst, werde ich wütend auf dich.

    -Si no te comes la comida, no te comes el postre.
    -Wenn/Falls du das Essen nicht isst, isst du den Nachtisch nicht.

    Oder ist so einen Satz anders formuliert?

    Vielen Dank im Voraus!
    AutorJacuna (920742) 12 Abr 13, 20:22
    Comentario
    Bei einer Drohung sind "wenn" und "falls" austauschbar, weil beide
    konditional= eine Bedingung aufzeigend verwendet werden. "Wenn" halte ich aber für gebräuchlicher in diesem Fall, vor allem bei süddeutschen Sprechern.
    #1Autorcosteña (589861) 12 Abr 13, 20:53
    Comentario
    Vielen Dank costeña!
    #2AutorJacuna (920742) 15 Abr 13, 20:23
    Fuente(s)
    Wenn/falls...
    Comentario
    Und wenn du dich nicht entscheiden kannst, kannst du beides auch weglassen :-)
    Mußt dann aber den Satz ein wenig umbauen.

    Trinkst du mein Bier, werde ich wütend auf dich.

    (alleine trinken man dick)
    #3AutorHans (DE) (686996) 16 Abr 13, 12:05
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
  • Transcripción fonética
     
 
 
:-) transformarlo automáticamente a 🙂