Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Italienisch gesucht

    keine 20 Milionen, keine Garantien

    Betreff

    keine 20 Milionen, keine Garantien

    Quellen
    Kontext: Es wird versucht, die Versicherten einer Versicherungsgesellschaft davon zu überzeugen, dass sie gewissen Vertragsänderungen zustimmen sollen; wenn sie das tun, kommt ihnen die Versicherungsgesellschaft mit einem finanziellen Geschenk entgegen. Unter dem Titel "Was geschieht, wenn die Versicherten den Vorschlag ablehnen?" heisst es dann, quasi tabellarisch:
    - keine 20 Milionen als finanzielle Unterstützung;
    - keine Garantien für den Fall, dass in Zukunft ....

    - niente 20 milioni ...
    - niente garanzie in caso di ...


    Dieses "niente" hört sich irgendwie nach Slang an oder als ob man einem kleinen Kind etwas verbietet, und der ganze Text ist sonst recht seriös (ich finde auch die deutsche Version nicht gut). Wie könnte ich das auf Italienisch formulieren?
    Verfasser Ibnatulbadia (458048) 26 Jun. 13, 07:48
    Kommentar
    Nessuna garanzia in caso di...

    Aber mit 20 Milionen geht das nicht.

    Vielleicht:

    Nessun supporto finanziario (20 milioni)
    Nessuna garanzia in caso di...
    #1Verfasseralter83 (874078) 26 Jun. 13, 08:26
    Kommentar
    vielleicht geht ja auch: weder - noch
    né né
    #2Verfasser violetta_1 (662324) 26 Jun. 13, 08:42
    Kommentar
    Ja, Alter, du meinst offenbar auch, dass "niente" nicht geht :-)
    Ich werde nessun/nessuna verwenden, vielen Dank, das passt gut!
    #3Verfasser Ibnatulbadia (458048) 26 Jun. 13, 08:54
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt