Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    italienisch sprechen zu können

    Quellen
    Ich würde gerne folgendes schreiben: eigentlich sollte ich viel besser italienisch können weil mein Papa Italiener ist aber oft ist es mir zu mühsam mit ihm italienisch zu schreiben bzw. zu sprechen weil er ziemlich gut deutsch spricht. Er freut sich aber immer sehr, wenn ich mit ihm italienisch spreche oder es zumindest versuche.

    Kommentar
    Sorry aber ich kann den Satz echt nicht in italienisch schreiben. Kurze Sätze funktionieren schon aber so lange Sätze schaffe ich noch nicht, bin gerade dabei italienisch zu lernen.

    Vielen Dank :)
    Verfasser clair_de_lune (954038) 12 Nov. 13, 17:59
    Kommentar
    In realtà dovrei saper parlare molto meglio italiano perché mio papà è italiano ma spesso per me è troppo faticoso/difficile parlare con lui/scrivergli in italiano perché parla tedesco abbastanza bene. Però è sempre molto contento quando parlo con lui in italiano o per lo meno ci provo.
    #1Verfasser Fedmas (896122) 12 Nov. 13, 20:47
    Kommentar
    Wenn man das Wort "italiano" nicht x-mal wiederholen will:

    In realtà dovrei saper parlare italiano molto meglio, perché mio papà è italiano, ma spesso per me è troppo faticoso perché lui parla tedesco abbastanza bene. Però è sempre molto contento quando lo faccio, o per lo meno (quando) ci provo.
    #2Verfasseralter83 (874078) 13 Nov. 13, 10:54
    Kommentar
    '.. parlare l'italiano' besser mit Artikel, da hier die Sprache gemeint ist.
    'ziemlich gut' = piuttosto bene
    #3Verfasser Marco P (307881) 13 Nov. 13, 12:19
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt