It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

  • Subject

    feathered new year

    Aus einer Email:
    "Best wishes for a fine feathered new year to one and all!"
    Was heisst feathered in diesem Zusammenhang? Etwas wie "beschwingt" vielleicht?
    Author Ferenczi (237228) 14 Jan 14, 14:55
    fine-feathered = gut angezogen, gutaussehend oder guter Laune:
    in fine feather
    1. Fig. well dressed; of an excellent appearance. (Alludes to a bird that has clean, bright, and flawless feathers.) Well, you are certainly in fine feather today. I like to be in fine feather when I have to give a speech.
    2. Fig. in good form; in good spirits. Mary was really in fine feather tonight. Her concert was great! I feel in fine feather and ready to go!

    Siehe auch
    #1Author penguin (236245) 14 Jan 14, 14:59
    Might be worth noting that this is an unusual greeting, readily understandable but definitely a 'one-off' use.
    #2Authorpumpkin_3 (765445) 14 Jan 14, 15:11
    Hi, Ferenczi. Because it's the participle 'feathered' and not 'in fine feather,' which is the usual idiom, I would guess it might be a reference to a picture attached to the e-mail -- maybe someone in a fancy hat or dress with feathers, or a peacock or some birds? Or a remark by someone who knows that the recipient likes feathers -- is a bird watcher, or likes to wear 'fine plumage,' something like that? Or else a bit of creative wordplay from someone whose English is very good but perhaps not native? (-:
    #3Author hm -- us (236141) 15 Jan 14, 22:39
    Seems like a play on the phrase "my fine-feathered friend".
    One discussion of the phrase is here:
    excerpt:"So, to sum up, “fine-feathered friend” seems to have been, all along, a compliment to humans by allusion to a bird with beautiful plumage. The loss of the hyphen over time has simply clouded a very nice metaphor."
    #4Author svaihingen (705121) 16 Jan 14, 00:08
  automatisch zu   umgewandelt