Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Riechen nach

    Quellen
    d
    Kommentar
    Was heisst ?


    ich rieche nach Schweiss.

    Das riecht nach Aerger.


    Yo huelo a sudor.


    Eso huelo a enfado.


    Gracias
    Verfasser Kiwi4ever (962755) 05 Aug. 14, 19:08
    Kommentar
    .. me hace pensar en un resentimiento
    #1VerfasserIrmelina (847475) 05 Aug. 14, 21:25
    Kommentar
    Ich rieche nach Schweiss. - Huelo a sudor.

    Das riecht nach Ärger. - Eso (me) huele a enfado.
    #2Verfasser vlad (419882) 05 Aug. 14, 21:28
    Kommentar
    Statt enfado (der Ärger/ das Ärgern einer Person über etwas) würde ich hier wählen:
    Esto me huele a bronca (in Venezuela "peo")/ problemas/ lío/ pelea/ discusiones ..., denn hier handelt es sich vermutlich eher um den Ärger im Sinne von Streit/ Problemen
    #3Verfasser lisalaloca (488291) 06 Aug. 14, 13:00
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt