Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    peggio della moglie .......................tagliare i corbezzoli

    Betreff

    peggio della moglie .......................tagliare i corbezzoli

    Quellen
    UN AMORE DI MARITO

    Peggio della moglie che per punire il marito gli ha tagliato i corbezzoli! rimuginò tra sé, ormai vinta dalla stanchezza.
    Kommentar
    Besten Dank für eure Hilfe.
    Verfasser ingrid336 (1007932) 11 Jan. 15, 13:55
    Kommentar
    Jetzt schätze ich einmal ins Blaue.... ;-)
    Den Ausdruck "Erdbeeren" kenne ich als nicht unbedingt feine Bezeichnung für männliche Genitalien. LEO sagt für corbezzoli - Erdbeerbaum.
    Also würde ich sagen, dass die gute Frau an dem "Erdbeerbaum" des Mannes herumgeschnipselt hat...

    ... "Schlimmer als die Frau, die um den Ehemann zu strafen ihm die Genitalien abgeschnitten hat!", sinnierte sie von Müdigkeit bereits überwältigt.
    #1Verfasser iolanta (887818) 11 Jan. 15, 16:11
    Kommentar
    In realtà, iolanta e ingrid, corbezzolo indica qui il frutto del corbezzolo, frutto che la lingua colta designa con la parola corbezzola. Similmente si dice spesso arancio per indicare il frutto che più propriamente si chiama arancia. È evidente che qui sono i frutti che vengono usati come metafora dei testicoli.
    #2Verfasser Jod23 (646227) 11 Jan. 15, 19:23
    Kommentar
    Tja, hatte so etwas vermutet.

    GRAZIE MILLE A TUTTI!
    #3Verfasser ingrid336 (1007932) 11 Jan. 15, 20:18
    Kommentar
    Was man so alles aus Büchern lernen kann!
    #4Verfasser ingrid336 (1007932) 11 Jan. 15, 20:21
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt