•  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    "ecdemomania" auf Deutsch fast egal "Fernweh"?

    Betreff

    "ecdemomania" auf Deutsch fast egal "Fernweh"?

    [Psych.][Substantiv]
    Quellen
    ecdemomania | s. f.

    (grego ékdemos, -on, que está longe de casa, que está no estrangeiro + -mania)
    substantivo feminino

    [Psicopatologia] Transtorno patológico que se manifesta numa vontade excessiva de fugir de casa ou de estar longe de casa.

    "ecdemomania", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/ecdemomania [consultado em 05-02-2015].
    Kommentar
    Ich denke also, dass "ecdemomania" auf Deutsch heißt sehr ähnlich wie "Fernweh", oder?

    Siehe Wörterbuch: Fernweh
    Verfasserruiormonde (1046229) 05 Feb. 15, 01:50
    Quellen
    Medicina. Desejo, considerado fora do normal, de estar longe de casa; vontade patológica de perambular longe de casa; obsessão por viagens; fugir de casa.
    (Etm. talvez do grego: ekdemos.on + manía.as)
    Kommentar
    Fernweh ist kein medizinischer Ausdruck für einen krankhaften Zustand.
    Leider sind meine medizinischen/psychiatrischen Kenntnisse zu bescheiden, um dir den richtigen Fachausdruck zu liefern.
    Bei Duden fand ich Agitatio, kann aber nicht sagen ob damit das Gleiche gemeint ist.
    http://www.duden.de/suchen/dudenonline/Fernweh

    #1VerfasserCARIOCA (324416) 09 Feb. 15, 02:14
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt