Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Das gibt Ärger.

    Quellen
    Kontext: Eine Person ist in einer brenzligen Situation und denkt sich "das gibt (noch) Ärger".

    Kommentar
    Hallo liebe Leoniden,

    mir sind bis jetzt in diesem Kontext zwei Ausdrücke begegnet:
    "Ça va chauffer sévère" und "Ça va cartonner grave", beides schein Umgangssprache zu sein.. gibt es einen Begriff, den man in der Standardsprache verwenden könnte?

    Vielen, lieben Dank im Voraus! :-)
    Verfasser Babidu01 (760108) 17 Mär. 15, 14:00
    Kommentar
    Eine Möglichkeit : entraîner des ennuis (sérieux)
    #1Verfasser no me bré (700807) 17 Mär. 15, 14:07
    Kommentar
    Kann man sagen:

    "Cette affaire entraînera des ennuis !" ?
    #2Verfasser Babidu01 (760108) 17 Mär. 15, 14:08
    Kommentar
    'entraîner des ennuis' ist nicht sehr geläufig.

    Besser so:
    Cette affaire va créer / amener / engendrer... des ennuis.
    (Aber, es gibt noch 1000 andere Möglichkeiten um es gehoben oder umgangssprachlich auszudrücken)

    Ebenfalls möglich:
    Ça va tourner au vinaigre. (weniger gehoben)
    Ça va chier. (vulgär)
    #3VerfasseroHO (927555) 17 Mär. 15, 14:14
    Kommentar
    "ça va cartonner" kenne ich eher positiv. Ein Film, der beim Publikum gut ankommt zB: "Il cartonne, ce film!" Aber es kann natürlich sein, dass es die andere Bedeutung auch gibt.

    Wenn der Ärger darin besteht, ausgeschimpft zu werden, könnte man auch sagen: "ça va gueuler (quand papa verra ce qu'on a fait comme bêtise)!"
    #4Verfasser Anne_7 (731158) 17 Mär. 15, 14:54
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt