•  
  • Betreff

    Spesen machen

    Quellen
    Si tratta di un'espressione idiomatica, con un significato figurato, o ha solo il significato letterale di fare spese?

    Il contesto è questo: due investigatori stanno per entrare in un night club dove ballavano delle ragazze vittime di un serial killer, vanno ad appostarsi per controllare la situazioni ed eventuali soggetti sospetti. La frase è questa:
    "Es ist kurz nach elf, als wir die Große Freiheit hochlaufen.
    »Dann wollen wir mal Spesen machen«, sagt Klatsche und drückt die Tür zum Acapulco auf."
    Verfassershoepie (1083512) 27 Mai 15, 11:15
    Kommentar
    Ich glaube, mit "Spesen machen" meint er, dass sie in dem Nachtclub etwas trinken würden, um die Situation unauffällig beobachten zu können, und die Getränke können sie dann als Spesen bei ihrer Dienststelle abrechnen. Das ist wohl als witzige Umschreibung des nächtlichen Arbeitseinsatzes gemeint.
    #1VerfasserKolyma (769196) 27 Mai 15, 11:28
    Kommentar
    Danke, Kolima. Auch fuer die andere Antworten! :)
    #2Verfassershoepie (1083512) 27 Mai 15, 15:11
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt