Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione italiana

    Ich will nicht angemalen aussehen!

    Oggetto

    Ich will nicht angemalen aussehen!

    Fonti
    Kosmetikverwendung
    Commento
    Non voglio guardare truccata!

    Penso (che) non è corretto...
    AutorePeppa40 (1057465) 23 Jun 15, 16:48
    Commento
    Ich will nicht angemalt aussehen!

    Non voglio apparire truccata.
    #1AutoreArjuni (944495) 23 Jun 15, 16:53
    Commento
    Vorschlag:
    Non voglio avere l'aspetto truccato/imbellettato.

    guardare: schauen
    avere l'aspetto: aussehen

    Woher kommst Du, dass Du "angemalen" sagst und nicht "angemalt"?

    Uiii - Arjuni im Fotofinish eine halbe Nasenlänge voraus!!!

    apparire: wirken, erscheinen
    #2AutoreKolyma (769196) 23 Jun 15, 16:54
    Commento
    'Truccata' passt hier meiner Meinung nach nicht, denn das würde heissen 'ich will nicht geschminkt aussehen', was es nicht genau trifft (geschminkt schon, aber eben nicht "angemalt").

    'Angemalen' kommt wohl aus der Schweiz, denn mir war der Fehler nicht aufgefallen ;)
    #3Autoresirio60 (671293) 23 Jun 15, 16:59
    Commento
    Danke erstmal allen!
    Ich bin Österreicherin und bei uns wird es so gesprochen :-)

    sirio60: ich will nicht geschminkt aussehen, würde mir auch gefallen :-) - truccata

    lg
    #4AutorePeppa40 (1057465) 23 Jun 15, 17:05
    Commento
    Ja, ja, es ist mir auch klar, dass truccata nicht negativ ist wie angemalt, Sirio. Aber wie würdest du denn angemalt übersetzen?
    #5AutoreArjuni (944495) 23 Jun 15, 18:47
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Caratteri speciali
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt