•  
  • Übersicht

    Englisch gesucht

    Zum halbhundertsten Geburtstag...

    Betreff

    Zum halbhundertsten Geburtstag...

    Quellen
    alles Gute und die besten Wünsche für die nächsten 50 Jahre!


    Congratulations on your half-hundredth birthday and all the best for the 50 years to come!
    Kommentar
    Geht "half-hundredth"? Oder ist das "half-a-hundredth"? Sieht beides komisch aus.
    VerfasserGaleazzo (259943) 25 Jun. 15, 09:16
    Kommentar
    Ich würde (analog zur Geschwindigkeit) vielleicht "half a ton" sagen.
    #1VerfasserB.L.Z. Bubb (601295) 25 Jun. 15, 09:18
    Kommentar
    … the big five-oh …
    … half a century …

    Eine Tonne hat doch 1000 Kilo, oder irre ich?
    #2Verfasserpenguin (236245) 25 Jun. 15, 09:18
    Kommentar
    oder Golden Birthday ??
    #3VerfasserSpinatwachtel (341764) 25 Jun. 15, 09:23
    Kommentar
    Geht "half-hundredth"? Oder ist das "half-a-hundredth"? Sieht beides komisch aus.

    "Halbhundertst" sieht auch komisch aus. Nie gehört, wo sagt man denn sowas?
    #4Verfasserdirk (236321) 25 Jun. 15, 09:24
    Kommentar
    Maybe 'on getting / making it halfway to a hundred / to 100'?

    Somehow neither option in the original post looks very English, though either is understandable.

    'Golden' doesn't work for me either; you have to stop and think what the connection might be, and it takes too long to come up with a golden wedding anniversary.
    #5Verfasserhm -- us (236141) 25 Jun. 15, 09:25
    Kommentar
    penguin, klar hat eine Tonne 1.000 Kilo, nichtsdestowenigertrotz wird es zumindest in UK für 100 mph verwendet - "we were doing a ton down the street towards Islington".

    http://dictionary.cambridge.org/dictionary/br...

    Wird hier zwar als "old-fashioned" bezeichnet, ich hab's aber in aktuellen Büchern auch gefunden.

    Für 100 Pfund wird es auch verwendet, s. Link.
    #6VerfasserB.L.Z. Bubb (601295) 25 Jun. 15, 09:27
    Kommentar
    I would also go with Penguin's "big five-oh"

    Re "ton": certainly in BE it's used to mean 100, as B.L.Z. Bubb rightly says. "Doing a ton" means 100mph, "scoring a ton" is 100 runs in cricket, for example.
    #7VerfasserSpike BE (535528) 25 Jun. 15, 09:27
    Kommentar
    #4 Das sagt man aus Quatsch. Wie umgekehrt manche ihren 150. Geburtstag feiern, nämlich zwei 75-jährige, die gemeinsam feiern.

    hm-us, auch im Deutschen ist es unüblich. Das ist als Witz gemeint. Würde man es im Englischen gar nicht verstehen?
    #8VerfasserGaleazzo (259943) 25 Jun. 15, 09:27
    Kommentar
    Die Kosten (it'll cost you a ton) kannte ich, die Geschwindigkeit nicht (wahrscheinlich, weil 100 mph das Tempolimit übersteigt ;-))
    #9Verfasserpenguin (236245) 25 Jun. 15, 09:28
    Kommentar
    As I said, it's understandable, even if it might not sound quite as funny as you'd like it to. If you really like it, go for it. (-:

    'Ton' doesn't compute in AE; the more typical things are penguin's suggestions in #2. (But please, don't do black balloons, such a cliché and such a downer ...)

    For anyone with a biblical turn of mind there's also 'jubilee,' which is at least cheerier. My mom chose to think of hers that way, lo these many years ago, as she was seizing the opportunity to make some midlife changes.
    #10Verfasserhm -- us (236141) 25 Jun. 15, 09:31
    Kommentar
    Schwarze Luftballons? Wer macht denn sowas?!


    Die sprachlichen Alternativvorschläge gefallen mir alle gut; vielen Dank, da hab ich schon mal Material für solche Gelegenheiten. :-)
    #11VerfasserGaleazzo (259943) 25 Jun. 15, 09:36
    Kommentar
    Congratulations on your half-century.
    #12Verfasserescoville (237761) 25 Jun. 15, 09:37
    Kommentar
    For anyone with a biblical turn of mind there's also 'jubilee,' - or with a Royalist turn of mind... Which takes us back to golden.

    I think that's what I'm going to invite people to in a couple of years' time, one's Golden Jubilee. Very good.
    #13VerfasserSpinatwachtel (341764) 25 Jun. 15, 09:45
    Kommentar
    "Golden Jubilee" macht aber irgendwie alt.
    (Vielleicht, weil ich dabei and die Serie "Golden Girls" denken muss?)
    #14VerfasserGaleazzo (259943) 25 Jun. 15, 09:51
    Kommentar
    Ist auf eurem Planeten 50 noch jung? Oder bist du eine sprechende Schildkröte mit Internetzugang?
    #15VerfasserSpinatwachtel (341764) 25 Jun. 15, 09:56
    Kommentar
    Mist, ich bin enttarnt! ;-)
    #16VerfasserGaleazzo (259943) 25 Jun. 15, 10:00
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt