Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Italienisch gesucht

    wird ihnen dies nicht nachgetragen

    Betreff

    wird ihnen dies nicht nachgetragen

    Quellen
    KIEBERER IN OTTAKRING

    Obwohl sie oft die Schule schwänzen, wird ihnen dies auf Grund ihrer besonderen Lernerfolge nicht nachgetragen.
    Kommentar
    Nonostante marinino spesso la scuola,...........
    Verfasser ingrid336 (1007932) 23 Jul. 15, 17:56
    Kommentar
    Als direkte Übersetzung fällt mir nur "nessuno lo rimprovera loro" ein, was wirklich nicht schön, und "nessuno glielo rimprovera", was mir zu neostandard ist.

    Umschreibungen: "Nonostante marinino spesso la scuola, visti i loro buonissimi risultati nessuno se la prende a male / nessuno ci va per il sottile / nessuno ne fa una tragedia"

    Nebenbei, und ich frage es als Lerner: für mich klingt der Satz "wird ihnen dies auf Grund ihrer besonderen Lernerfolge nicht nachgetragen", zumal nach dem umgangssprachlichen "schwänzen", extrem steif und von fast lächerlicher Erhabenheit. Ich dachte, das Buch ist ein Krimi, spricht im Alltag jemand wirklich so?
    #1Verfasser Marco P (307881) 23 Jul. 15, 19:36
    Kommentar
    Ciao Marco,

    vielen Dank für deinen Kommentar.

    Natürlich sprechen nur ganz wenige (vor allem ältere) Personen so "gespreizt".
    Mir gefallen sehr viele Passagen in dem Buch auch nicht, aber das ist halt die künstlerische Freiheit.

    Wir würden z.B. sagen: Aber weil sie besonders gute Schüler waren, hat man ihnen das mit dem Schuleschwänzen nicht nachgetragen.
    #2Verfasser ingrid336 (1007932) 24 Jul. 15, 11:01
    Kommentar
    Hm… künstlerische Freiheit oder einfach schlechter Stil und Unfähigkeit? Manche Autoren rechtfertigen Letzteres mit Ersterem.
    #3Verfasser Arjuni (944495) 24 Jul. 15, 11:08
    Kommentar
    Tja, Arjuni, da hast du vollkommen recht. Kommt nicht immer vor, aber "immer öfter".
    #4Verfasser ingrid336 (1007932) 24 Jul. 15, 12:05
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt