Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    verkleiden (techn.)

    Sources
    Weißt Du was? xxxx verkleidet alles.

    Evtl.: You know what? XXX covers everything. (Hier hätte man 'cover' im Sinne von verkleiden und abdecken/beliefern).

    Oder ist hier 'cover' zuwenig technisch und ich sollte etwas mit 'panelling' oder 'trim parts' nehmen?
    Kommentar
    Ein kurzer, knackiger Slogan gesucht. Darf ruhig salopper sein. 'Verkleiden' im Sinne von Kunststoffverkleidungsteile für Automobil
    Comment
    Um Kunststoffteile für Interieur und Exterieur, auch als composites, aber in edlen Oberflächen . Normalerweise verwende ich plastic trim parts.
    Man könnte die Frage am Anfang auch auffassen als "Haben Sie schon gehört?". Der Kunde besteht auf einem Slogan mit Fragestellung. Nicht aufmotzen, aber schon im Sinne von 'Veredeln', schöne Haptik, also die Teile bleiben dann so, hergestellt in High-Tech Verfahren.
    Author Siss (1091233) 17 Feb 16, 19:54
    Comment
    Ich weiß nicht, ob ich die Frage richtig verstehe. Wenn es um das Wortspiel geht, passt vielleicht
    clad/cladding
    #1Author wienergriessler (925617) 17 Feb 16, 21:33
    Comment
    'Cladding' in diesem Zusammenhang ist mir noch nicht untergekommen, was aber nichts heißen mag. Es geht mir jetzt vielmehr um die Eingangsfrage: Weißt Du was?/schon?
    #2Author Siss (1091233) 18 Feb 16, 05:51
    Comment
    Erneuter Versuch:
    You know what? We cover everything in plastic.

    #3Author Siss (1091233) 18 Feb 16, 07:08
    Comment
    We cover everything in plastic. - das klingt aber nicht gerade nach hochwertig ...
    #4Author no me bré (700807) 18 Feb 16, 11:26
    Suggestionto coat
    Comment
    Have you heard / seen / ...?  oder auch Guess what, XXX coats everything!

    Ein Vorschlag
    #5Author derszu (1000942) 18 Feb 16, 11:34
    Suggestionencases
    Sources
    X encases everything
    #6Author Alan (De/US) (236282) 18 Feb 16, 12:07
    Comment
    not easy...
    "Have you heard? We dress up everything."
    "Did you know - our cladding adorns everything."
    #7Authormikefm (760309) 18 Feb 16, 12:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt