Venire wird als Hilfsverb für die Passivform verwendet, anstelle von
essere, wenn der Satz mit
essere missverständlich wäre. So habe ich es vor Jahrzehnten noch gelernt, aber heutzutage wird das wohl nicht mehr so gesehen und man verwendet hauptsächlich
venire als Hilfsverb.
Dies gilt aber nicht für die zusammengesetzten Verbformen, bei denen immer essere als Hilfsverb dient.
Beispiel:
Le mele vengono lavate = Die Äpfel werden gewaschen.
Le mele sono lavate bedeutet nämlich: Die Äpfel sind (bereits) gewaschen.
Aber: Le mele sono state lavate = Die Äpfel sind gewaschen worden.
In der gesprochenen Sprache verwendet man ohnehin praktisch nur venire und nicht essere.