Z.B.die folgenden selbst gemachten Beispiele:
se me acaba de ocurrir - ist mir soeben eingefallen
no se me ha ocurrido - ist mr nicht in den Sinn gekommen
no se me ha pasado por la cabeza - ist mir nicht in den Sinn gekommen
se me ha olvidado - hab ich vergessen
se me hace largo - kommt mir lang vor
se me dan bien los idiomas - ich bin sprachbegabt
se me dan mal las matemáticas - Mathe liegt mir nicht
se me ha escapado - ist mir rausgerutscht
se me ha escapado - hab ich nicht gesehen, gehört, bemerkt
se me nota que estoy enfadada? - merkt man es mir an, dass ich erbost bin?
se me nota el enfado - man merkt mir den Ärger an
se me ha declarado un alumno - ein Schüler hat mir gesagt, dass er mich liebt
se me ha apagado el PC - der Computer ist mir ausgegangen
Im Prinzip geht mit "se me" (oder "se + andere indirekte Pronomen) alles, was einem passiert ist. Manche Kombinationen sind dabei idiomatischer oder nur häufiger zu hören als andere.