Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Nur zu!

    Quellen


    "Wenn Sie Fragen haben, melden Sie sich. Nur zu!"
    #1 "Don't hesitate" or "Go right ahead"

    —"Haben Sie etwas dagegen, wenn ich die Maschine hier benütze?"
    —"Oh nein, im Gegenteil, nur zu!"
    #1 Have at it!
    #2 Go on!
    #3 Go right ahead! Be my guest!

    #1 Nicki (DE)
    A: "Ich traue mich nicht, meinen Chef um eine Gehaltserhöhung zu bitten."
    B: "Ach was – nur zu! Frag ihn doch einfach, er wird dir schon nicht den Kopf abreißen."

    #2 Gibson
    Ich erlaube jdm. etwas / bestärke jdn.

    —Kann ich noch ein Stück Kuchen haben?
    —Sicher, nur zu! Es ist genug da.

    —Soll ich auch mal auf das Trampolin? Das sieht gefährlich aus.
    —Ach was, nur zu! Es macht Spaß!

    #3 Dragon
    Je nach Situation heißt das "Bitte, gerne" oder "Ja, mach ruhig" oder auch ein spöttisches "Das möchte ich sehen".

    —Darf ich mir noch ein Stück Kuchen nehmen?
    —Nur zu, nimm Dir ruhig noch eins, es ist genug da.
    —Danke schön, der ist wirklich lecker.

    —Ich hätte große Lust, da vorne in den Pool zu springen.
    —Nur zu!
    (PLATSCH!)

    —Ich fress 'nen Besen, wenn das wahr ist, was Du mir gerade erzählt hast!
    —Nur zu!

    More power to you! - Nur zu!
    Be my guest. [ugs.] - Nur zu!

    Feel free. - Tu dir keinen Zwang an.
    Feel free to contact us. -Wenden Sie sich an uns.
    Feel free to ... [ugs.] - Du kannst gerne ...
    Feel free to ... [ugs.] - Sie können gerne ...


    Kommentar

    Schönen Montag noch (in die kaum vorhandene Runde), bzw. feliz segunda-feira. (-:

    Gestern wollte ich auf Portugiesisch sagen:

    Wenn du noch Fragen hast, nur zu!

    Auf Englisch wäre das z.B. "Go ahead and ask!" or "Feel free to ask!"

    Aber ich war mir nicht sicher, was da auf Portugiesisch am idiomatischsten wäre.

    "Sinta-se livre para perguntar"?
    "Pergunte só"?
    Noch was anderes???

    Vielen Dank im Voraus für weitere Ideen, für diesen Satz oder auch für andere Zusammenhänge wie oben.

    Verfasser hm -- us (236141) 13 Feb. 17, 08:34
    Kommentar
    Für einige der Kontexte passt hier wohl :

    nur zu!    -    vamos!
     nur zu!    -    vamos!
    nur zu!    -    coragem!
    #1Verfasser no me bré (700807) 13 Feb. 17, 13:54
    VorschlagVamos lá!
    Kommentar
    Eu diria: Se tiverem alguma pergunta, podem fazer. Vamos lá, gente.
    #2Verfasser CARIOCA (324416) 13 Feb. 17, 14:33
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt