Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    Mietvertrag Spanien "con cuanto le es anexo..."

    Betreff

    Mietvertrag Spanien "con cuanto le es anexo..."

    Quellen

    ...arrendatario que acepta la vivienda que se describe en el expositivo primero de este documento, cuya descripción se omite por innecesaria, dando aquella por reproducida, con cuanto le es anexo, complementario o accesorio.
     
    Kommentar
    Im Mietvertrag wird die Wohnung angegeben, eine Beschreibung wird nicht aufgeführt, weil offensichtlich bekannt.

    Weiß jemand, wie man den letzten Teil ins Deutsche übersetzen kann? Danke.
    Verfasser Hogueras y sol (798061) 04 Mai 17, 21:33
    Kommentar
    Der Mieter akzeptiert die im vorliegenden Dokument unter Erstens beschriebene Wohnung, deren Beschreibung hier, weil nicht erforderlich, ausgelassen und als reproduziert angesehen wird,

    So far, so good. Jetzt wird's aber interessant: bezieht sich das "le" in "con cuanto le es" auf die Wohung oder auf das Dokument?

    Sofern wir Wohnung als Bezug annehmen, könnte eine Übersetzung eventuell so lauten:

    einschließlich sämtlichen zu der Wohnung gehörenden Nebenräumen, Ergänzungen und Zubehör.

    Vielleicht finden sich in deutschen Muster-Mietverträgen ja ähnliche Klauseln ...
    #1VerfasserK-Pax (1120957) 05 Mai 17, 10:05
    Kommentar
    ... Nebenräumen, Einbauten/Einrichtungen und Installationen ?
    #2Verfasser no me bré (700807) 05 Mai 17, 12:57
    Kommentar
    #3VerfasserK-Pax (1120957) 05 Mai 17, 14:57
    Kommentar
    ..arrendatario que acepta la vivienda que se describe en el expositivo primero de este documento, "cuya descripción se omite por innecesaria, dando aquella por reproducida", con cuanto le es anexo, complementario o accesorio.

    Der Satzteil zwischen den Kommata ist ein erläternder Einschub der, ließe man ihn wegfolgenden Satz übrigließe:

    .arrendatario que acepta la vivienda que se describe en el expositivo primero de este documento con cuanto le es anexo, complementario o accesorio.

    Und dann wird es klar, daß anexo etc sich auf die Wohnung bezieht.
    ...Mieter akzeptiert das Objekt... mit allen An-, Nebenbauten und Zubehör.
    #4Verfasser dunga (367982) 05 Mai 17, 18:09
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt