Auf einer italienischen Zustellurkunde (realzione di notifica):
Io, il sottoscritto XY ho notificato il presente atto a XXX mediante consegna a mani -----
capace e convivente, in busta sigillata, che si incarica della consegna in sua precaria assenza.
Mein Versuch:
Ich, der unterzeichnet XY habe den vorliegenden Gerichtakt zugestellt an XXX durch eigenhändige Übergabe an --------
??? in einem versiegelten Umschlag, der sich zur Übergabe in seiner Abwesenheit verpflichtet.
Auweh, wer kann das besser? Bin für alle Vorschläge dankbar!!!