Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    German missing

    squeezing from the inside out

    Subject

    squeezing from the inside out

    Sources
    Gari Meacham: Watershed Moments: Turning Points that Change the Course of Our Lives:

    "I was diagnosed with two autoimmune diceases that were squeezing me from the inside out, (...)."
    Comment
    Wie kann man diesen Satz übersetzen: "Man stellte zwei Autoimmunkrankheiten fest, die mich von innen heraus erdrückten/zerdrückten...?
    Author J_u_l_i_a (922683) 03 Jul 17, 09:37
    Comment
    Da mir das etwas umgangssprachlich vorkommt (diceases), wie wärs's mit:
    ..die mich von innen heraus buchstäblich ausgequetscht haben. ?
    #1Author AMS (247184) 03 Jul 17, 09:57
    Comment
    "fertig machten"/bedrängten ?
    #2Author Moi Gab (456541) 03 Jul 17, 10:02
    Comment
    die in meinem Körper das Unterste zuoberst gekehrt haben?

    die meinen Körper komplett durcheinander brachten
    #3Author mbshu (874725) 03 Jul 17, 10:28
    Comment
    diseases

    nehme ich an. 'diceases' gibt's nicht IMO, und 'deceases' ergibt wenig Sinn.
    #4Author Gibson (418762) 03 Jul 17, 11:39
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt