Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    gerguería

    Fuente(s)
    Der Begriff taucht in einem Buch über spanischen Humor auf und soll in etwa dadaistisch Aussagen bezeichnen,
    Gibt es dafür etwas im deutschen entsprechendes?
    Autor zibsl (996261) 26 Jul 17, 12:29
    Fuente(s)
    DLE
    greguería
    De griego1 'lenguaje ininteligible'.
    2. f.T. lit. Invención literaria del escritor español Ramón Gómez de la Serna, que consiste en una metáfora breve e ingeniosa.
    Comentario
    ¿No será más bien "greguería"?

    Te adjunto el artículo de Wikipedia en alemán que acertadamente traduce greguería por Greguería....
    #1Autor qarikani (380368) 26 Jul 17, 12:50
    Comentario
    Aus dem Wiki-Link :

    Greguería ist eine Kleinform der spanischen Literatur.

    Abgeleitet ist der Terminus von spanisch griego, hier im Sinne von „unverständliches Zeug“. Die Greguería wurde von Ramón Gómez de la Serna (1888–1963) erfunden, benannt und nach eigener Aussage von 1910 an verbreitet. Er stellte die Formel auf: „Greguería = Humor + Metapher“. An anderer Stelle nennt er sie „Kurzgedanken“. Zu ihrer formalen Bestimmung gehören die extreme Kürze, die Prosa, die Unabhängigkeit von einem Kontext, eine nicht diskursive Aussage. Der intendierte Effekt ist der Ausdruck einer überraschend neuen Perspektive, eine oft humoristische Pointierung. Die Greguería ist gattungsmäßig verwandt mit der Metapher, dem Aphorismus und der Maxime.

    Helmich stellt die Greguería in die Tradition eines impressionistischen Metaphernaphorismus. Das Wortspiel (gelegentlich auch der Kalauer) ist ein besonderes charakteristisches sprachliches Darstellungsmittel („la liebre es libre“). Dabei wird dem sprachlichen Zufall, ähnlich wie bei der konkreten Dichtung, eine Erkenntnisfunktion zugebilligt, indem er hinter dem Chaos der Einzeldinge eine tiefere Wirklichkeit aufspüren soll. In der Greguería kann man einen Vorläufer surrealistischer Stilmittel sehen (z.B. „el grillo mide las pulsaciones de la noche“).
    #2Autor no me bré (700807) 26 Jul 17, 13:16
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  transformarlo automáticamente a