Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    I'm never in the moment.

    Quellen
    In einem Roman beschreibt sich ein Mann, der in erster Linie für seinen Beruf bzw. die Wissenschaft lebt, als "I am intelligent, but I'm never truly in the moment."
    Kommentar
    Kann man das mit "Ich bin zwar intelligent, lebe aber nie wirklich für den Moment." übersetzen? Und was meint er damit? Dass er vom wahren Leben nichts mitbekommt??
    Verfasser J_u_l_i_a (922683) 20 Dez. 17, 20:04
    Kommentar
    "..., aber ich erlebe nie wirklich den Moment".
    Heißt, er meint, dass seine Aufmerksamkeit nicht im Moment (nicht im sogenannten Hier und Jetzt) ist, sondern immer "woanders". Im Beruf immer gehetzt an den nächsten Schritt in der Karriere denken müssen, Körpersignale überhören etc. etc.
    #1VerfasserBraunbärin (757733) 20 Dez. 17, 20:17
    Kommentar
    Danke für die schnelle Hilfe :-)
    #2Verfasser J_u_l_i_a (922683) 20 Dez. 17, 20:23
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt