Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    I'm never in the moment.

    Sources
    In einem Roman beschreibt sich ein Mann, der in erster Linie für seinen Beruf bzw. die Wissenschaft lebt, als "I am intelligent, but I'm never truly in the moment."
    Comment
    Kann man das mit "Ich bin zwar intelligent, lebe aber nie wirklich für den Moment." übersetzen? Und was meint er damit? Dass er vom wahren Leben nichts mitbekommt??
    Author J_u_l_i_a (922683) 20 Dec 17, 20:04
    Comment
    "..., aber ich erlebe nie wirklich den Moment".
    Heißt, er meint, dass seine Aufmerksamkeit nicht im Moment (nicht im sogenannten Hier und Jetzt) ist, sondern immer "woanders". Im Beruf immer gehetzt an den nächsten Schritt in der Karriere denken müssen, Körpersignale überhören etc. etc.
    #1AuthorBraunbärin (757733) 20 Dec 17, 20:17
    Comment
    Danke für die schnelle Hilfe :-)
    #2Author J_u_l_i_a (922683) 20 Dec 17, 20:23
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt