Einige schnelle Anmerkungen zu später Stunde:
- Zum Verständnis: Voluntary settlement ist eine unentgeltliche (schenkweise) Verfügung über Vermögen in Form einer Treuhand. (Settlement ist also keine Abfindung!).
(Zur Erläuterung: Die beneficiaries werden wirtschaftliche, aber nicht rechtliche Eigentümer des Trustvermögens.)
2.Original settlement deed ist m.E. hier nicht die "Originalurkunde", sondern die Errichtungsurkunde für den Trust.
3.Primary Beneficiary könnte man als "Erstbegünstigter" wiedergeben.
4. Shares that will not have failed or determined verstehe ich so, dass es die Anteile sind, die noch entsprechend dem Willen des Gründers an die Erstbegünstigten verteilt werden können und noch nicht endgültig beendet/abgewickelt sind .
-vgl.
If all categories of beneficiaries of the discretionary trust should all die before the trust capital has been distributed, the trust fails and the capital will pass to any beneficiary named in default or the settlor or his estate if he has died.
https://www.tmwillsandprobate.co.uk/legal/set...
5....gave x the right to receive the income from the Settlement during his lifetime...
..berechtigte X, zu seinen Lebzeiten die Erträge des Trusts (o.ä.) zu vereinnahmen.