Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Traducción al español

    Bestellung kostenpflichtig absenden

    Asunto

    Bestellung kostenpflichtig absenden

    Fuente(s)

    Für eine Restaurant-Bestell-App suche ich eine Meldung:


    Bitte bestätigen, um die Bestellung kostenpflichtig abzusenden.

    oder

    Bitte bestätigen, um kostenpflichtig zu bestellen.


    um den User darauf hinzuweisen, dass beim Drücken dieses Button

    eine nicht widerrufbare, kostenpflichtige Bestellung ausgelöst wird.


    Danke für die Hilfe

    Autor TrishaTeneriffa (1305464) 23 Jun 20, 17:00
    Fuente(s)
    Comentario

    Enviar el pedido vinculante – die Bestellung verbindlich abschicken

    #1Autorriemann (1040979) 23 Jun 20, 18:52
    Comentario

    eine nicht widerrufbare, -- ?

    Um was für Waren handelt es sich dabei ? Denn grundsätzlich besteht für Verträge, die per Internet geschlossen werden, ein Widerrufsrecht von 14 Tagen lt. BGB § 355 Widerrufsrecht bei Verbraucherverträgen

    ... mit sehr wenigen Ausnahmen ... neben bundesdeutscher Rechtssprechung gibt es das auch auf europäischer Ebene ...


    Link zum Gesetzestext https://www.gesetze-im-internet.de/bgb/__355.html

    ... weitere Info : https://www.verbraucherzentrale.de/wissen/ver...

    #2Autor no me bré (700807)  23 Jun 20, 19:41
    Comentario

    es handelt sich um eine Restaurant-Bestell-App,

    d.h. wenn der Gast die Bestellung absendet, wird in der Küche

    mit der Zubereitung begonnen ! Deshalb kann man diese Bestellung

    nicht widerrufen..... ;-)

    Und deshalb muss die Formulierung auch klarstellen, dass mit Klick

    auf den Button die Bestellung VERBINDLICH ist !

    #3Autor TrishaTeneriffa (1305464) 24 Jun 20, 15:07
    Comentario

    Confirmar pedido reicht. Vinculante wird meist in der Negativform benutzt: no vinculante = unverbindlich. Mit confirmar ist alles gesagt.


    Wenn du es noch ein bischen finaler haben willst, kannst du zuvor dazuschreiben, dass sie vor dem Absenden alle Daten überprüfen sollen: Oder nimm: Enviar bzw. Enviar pedido.

    #4AutorTerral (1305772)  28 Jun 20, 23:20
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­