It looks like you’re using an ad blocker.
Would you like to support LEO?
Disable your ad blocker for LEO or make a donation.
mispronunciation
mispronunciation, schön und gut, aber lt. LEO scheint es, wenn ich nicht etwas übersehen habe, dazu keine Alternativen - von Umschreibungen abgesehen - zu geben.
Wäre pronunciation lapse oder pronunciation fault akzeptabel? Oder sonstwas?
Ich würde das verbal ausdrücken und sagen: you didn‘t pronounce that correctly, oder: the correct pronunciation is ...
Ja, ich fürchte auch, dass man hier um eine verbale Konstruktion nicht herumkommt...
DANKE!