Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Englisch gesucht

    A shiver of sharks/ a bask of crocodiles

    Betreff

    A shiver of sharks/ a bask of crocodiles

    Quellen
    A shiver of sharks/a bask of crocodiles
    Kommentar
    please a native speaker can tell me if you in everyday language you say a shiver of sharks and a bask of crocodiles for a groupe of those animals.
    thanks in advance















































    Verfasser soltani (783871) 19 Jan. 21, 08:08
    Kommentar
    #1Verfasser Emil 14 (299747) 19 Jan. 21, 08:50
    Kommentar
    Thank you Emil
























    #2Verfasser soltani (783871) 19 Jan. 21, 09:04
    Quellen

    Nachtrag:

    Several people there felt that such collective nouns are only ever used for trivia quizzes and lists of obscure collective nouns, and in practice normal peolpe would say "flock / group of crows". (I agree with this viewpoint.)

    Siehe auch: Group nouns for animals/ Bezeichnungen von Ti... - #3

    Kommentar

    Wenn ich mich richtig an vergangene Diskussionen zum Thema erinnere, werden nur wenige dieser lustigen Tiergruppenbezeichnung wirklich verwendet.


    [Hat Deine Entertaste einen Starrkrampf?]

    #3Verfasser Selima (107)  19 Jan. 21, 09:24
    Kommentar

    Der OP klang ja zufrieden, aber in wie fern beantwortet #1 die Frage? Ich stimme dem Zitat in #3 zu. Im Alltag hört man die bezeichnungen fast nie.

    #4Verfasser Gibson (418762) 19 Jan. 21, 10:20
    Quellen
    Kommentar

    völlig ok

    #5Verfasser ghost_4 (1278168) 19 Jan. 21, 10:28
    Kommentar

    Völlig okay was? Niemand bestreitet, dass es die Bezeichnungen gibt. Die Frage war, ob sie benutzt werden. In meiner Erfahrung: nein. Erzählen die dir die Leute regelmäßig was von der unkindness of ravens in ihrem Garten?

    #6Verfasser Gibson (418762) 19 Jan. 21, 10:43
    Kommentar

    Ich hab' ob der vielen Leerzeilen mal um deren Entfernung gebeten Siehe auch: Korrekturitos II – Tippfehlerkorrekturfaden - #153

    #7Verfasser no me bré (700807) 19 Jan. 21, 11:12
    Kommentar

    Erzählen die dir die Leute regelmäßig was von der unkindness of ravens in ihrem Garten?

    LOL!

    #8Verfasser wienergriessler (925617) 19 Jan. 21, 11:13
    Quellen

    https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_animal_names



    Writing for Audubon, Nicholas Lund says that many such terms are not used in actuality. When he interviewed scientists who specialize in studying specific animals, they had not heard of these terms, such as a "bask" of crocodiles or "wisdom" of wombats, being applied in their fields. Lund noted that the common plural nouns for animals were "flock" for birds and "herd" for cows, conceding that for certain animals in small groups, there was currency in usage such as a "pod" of whales or "gaggle" of geese.[111]


    https://www.audubon.org/news/no-its-not-actua...


    > Do you ever refer to a group of wombats as a “wisdom”?

    >

    > Dr. Lindsay Hogan, Australian marsupial biologist: “Wombats do not form groups in the wild.”

    Kommentar

    We'll use the generic terms, but the specific ones? No. They sound like something someone made up yesterday. Why are the sharks cold? If these terms were ever real and used, they are not now.


    I generally agree with Nicholas Lund. He argues that even scientists don't use these terms, so why should they matter?


    "murder of crows" is funny, however, and a lot of people are familiar with that one. But I'd probably just use flock, because it works for all birds.


    #9VerfasserKevin_7 (1308576) 19 Jan. 21, 13:50
    Kommentar

    Da im OP ausdrücklich nach der Einschätzung durch ein Muttersprachler gefragt wurde, habe ich mich jeglichen Kommentars enthalten und nur einen link zu der Wikipedia-Seite gelegt, um aufzuzeigen, dass es einen Haufen solcher Ausdrücke gibt. Mir war jedenfalls nicht klar, ob soltani die beiden Ausdrücke irgendwo aufgeschnappt hatte oder ob er/sie sie nur als Beispiele für diese Art von Begriffen aufgeführt hat.



    #10Verfasser Emil 14 (299747) 19 Jan. 21, 14:30
    Kommentar

    please a native speaker can tell me if you in everyday language you say a shiver of sharks and a bask of crocodiles for a group of those animals.


    You don't. Period.

    #11Verfasser Martin--cal (272273) 20 Jan. 21, 06:19
    Kommentar
    Thanks to all of you
























    #12Verfasser soltani (783871)  20 Jan. 21, 20:13
    Kommentar

    Gerade gelesen:


    "If it's a murder of crows, she thought, what's the collective noun for a group of pretty, entitled college girls? A meanness? A stiletto?"


    Aus: Hermit by S.R. White.

    #13Verfasser Gibson (418762) 31 Jan. 21, 12:52
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt